Vedle obvyklých autorových atributů, jakými byly v předešlých jeho knihách vtipný sarkasmus a společensko-kritický tón, provází nejnovější povídkový soubor Karla Rady Chvějící se jehličky příští zimy především nostalgický tón a v nejdelším, ústředním textu knihy s názvem Nášleh z matečáku potom zdařilá evokace devadesátých let minulého století, strávených mladou hrdinkou příběhu v zajetí drogové závislosti.
Součástí aktuálního čísla Literárních novin 7/2019, které je právě v prodeji, je speciální příloha Německá literatura. Vychází za podpory a ve spolupráci s Česko-německým fondem budoucnosti (www.fondbudoucnosti.cz) a obsahuje ukázky z tvorby deseti autorů, jejichž díla vyšla v českých překladech v několika posledních letech. Zveřejňujeme úvodní text přílohy, jehož autorem je germanista a literární kritik Jakub Ehrenberger.
V polských popisech situace za druhé světové války se lze pravidelně setkat s názorem, že „se objevili Němci a odstranili Židy“. Autor této knihy, polsko-kanadský historik Jan Grabowski se na základě pečlivého studia archivních materiálů pokouší odpovědět na otázku, proč a jak němečtí okupanti věděli, kde Židy hledat, a odkrýt okolnosti, jež vedly k odhalení ukrývajících se nešťastníků.
Do blíže neurčené vesnice, snad někde v kanadských lesích, se v blíže neurčeném čase dostane zraněný mladý muž. Lidé jsou od vzdálených měst odříznutí závějemi sněhu, jsou bez elektřiny a docházejí jim zásoby. Přesto se zraněného ujmou a ubytují ho u podivínského Matthiase ve srubu nad vsí.
Sbírka povídek s názvem Manuál pro uklízečky (A Manual For Cleaning Woman, 2015), kterou v letošním roce přeložila Martina Knápková a vydalo nakladatelství Argo, byla uspořádána posmrtně. Americká autorka Lucia Berlinová (1936–2004) ovšem byla literárně činná už za svého života.
V úvodu ke své brilantně napsané knize, v originále nazvané podle jedné z Cohenových nejslavnějších písní A Broken Hallelujah, Liel Leibovitz upozorňuje, že se ve skutečnosti nejedná o klasický životopis, jako o filozofické zamyšlení nad Cohenovým dílem.
Nový Barnesův román je příběhem lásky devatenáctiletého mladíka a stárnoucí ženy se všemi důsledky, které přináší životům obou protagonistů.
Houellebecq je starý hampejzník a snaží se v tomto ohledu nezklamat ani v novém románu Serotonin, Joseph Roth se rozkošnicky protahuje v lázni nostalgické ironie a čtyřverší básníka Vladimíra Křivánka přinášejí věčná dvojčata: lásku a bolest.
Dvanáctiletá Caitlin žije sama s matkou poblíž seattleského letiště. Každý den po škole čeká v místním akváriu a jako u vytržení pozoruje nejpodivnější ryby. Když ji jednoho dne osloví neznámý starý muž a Caitlin se s ním spřátelí, nevědomky tak otevře děsivé rodinné tajemství a nebezpečně rozkolísá doposud vyrovnaný vztah s vlastní matkou.